Samtext

Smarta tips om hur du översätter och skriver bra texter. Inte fullt så smarta men definitivt intressanta djupdykningar i språkliga finurligheter. Och så lite om oss själva.

 

Ska översättningen sälja något? Beställ en versionering.

När en översättare tar sig an en manual, ett avtal eller en domstolshandling är noggrannheten det viktigaste. Översättningen måste till hundra procent överensstämma med det som står i källtexten och dess kvalitet bedöms därefter. Är det däremot en annons eller en säljande produktbroschyr ställs översättaren inför helt andra utmaningar.

Läs hela inlägget

Samtext logo
Samtext Sweden AB
Solkraftsvägen 16B
135 70 Stockholm
Tel: 010 147 8272