Samtext
Kvalitetsöversättningar ser till att Webcruiters rekryteringslösning fungerar optimalt i alla länder

Marie Grøttum i Webcruiter anser att Samtext levererar kvalitet, och hon är mycket nöjd med den goda uppföljningen från projektledare Ylva Østvik.

Kvalitetsöversättningar ser till att Webcruiters rekryteringslösning fungerar optimalt i alla länder

Webcruiters rekryteringsverktyg används i alla nordiska länder och utvecklas löpande vilket ställer stora krav på kvaliteten på översättningen till de olika språken. Efter flera års samarbete övertygar Samtext fortfarande – både när det gäller kvalitet, tillgänglighet och uppföljning.

Webcruiters rekryteringsverktyg används i över 1 400 privata och offentliga verksamheter. Verktyget består av en rekryteringsportal som täcker hela rekryteringsprocessen och en portal för arbetssökande där de kan göra allt från att skapa CV, till att besvara kallelser.

– Med ett så pass stort och omfattande verktyg som det vi levererar, finns det helt klart behov för professionell översättning. Vi och våra kunder är helt beroende av att lösningen fungerar optimalt på alla språk, säger Marie Grøttum, som är produktkonsult på Webcruiter.

Smidigt och problemfritt med kundportal och egen kontaktperson

Grøttum framhåller att Webcruiter har en fast projektledare hos Samtext, vilket är en mycket positiv och viktig del av samarbetet. Översättningsuppdragen kommer från olika delar av Webcruiter och då är det praktiskt med en enda kontaktperson som har en full översikt över kundrelationen.

– Projektledaren är både trevlig och effektiv! När jag skickar texter för översättning svarar hon snabbt och ger oss förslag på leveranstid. Jag är mycket glad över att vi har vår egen projektledare. Det är smidigt och problemfritt för oss att beställa översättningar från Samtext, och det sparar oss mycket tid i vår vardag.

I Samtexts kundportal kan kunderna enkelt beställa en översättning, se hur långt i processen översättningen har kommit samt beräknad leveranstid, kontrollera kostnader, ladda ner färdiga texter och hitta tidigare projekt.

– Jag använder ofta kundportalen för att kontrollera status och förväntad leveranstid för en text, till exempel när vi har flera översättningar på samma gång, säger Grøttum.

Engelska, finska och samiska översättningar av hög kvalitet

Webcruiter beställer regelbundet översättningar till flera olika språk, såsom samiska, finska och engelska, och Grøttum har bara positiva upplevelser.

– Jag är mycket nöjd med det jobb som Samtext gör. Kommunikation och kvalitet är verkligen på topp. Vi har ännu inte fått någon negativ feedback på de översatta texter vi har publicerat, och det i sig själv är ett bevis på att jobbet är perfekt utfört. Samtext levererar kvalitet, säger hon.

Helene Varming

Helene Varming
Trainee

helene.varming@samtext.com

Samtext logo
Samtext Sweden AB
Solkraftsvägen 16B
135 70 Stockholm
Tel: 073 707 2002